当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:- They must be laid solidly, e.g. with sufficient fixings (not attached with cable ties) or in protective tubes. Thermal expansion must be taken into account.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
- They must be laid solidly, e.g. with sufficient fixings (not attached with cable ties) or in protective tubes. Thermal expansion must be taken into account.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
- 他们必须被牢牢奠定,例如
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
即-必须坚实地放置他们,与足够的定象(没附有与电缆扎匝)或在防护管。必须考虑到热扩散。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
- 必须坚实地放置他们,即。 当足够的定象 (没附有用电缆扎匝) 或在防护管。 必须考虑到热扩散。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
-他们必须奠定牢固,如有足够锚固系列 (不附电缆联系) 或保护管。热膨胀系数必须考虑到。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
- 他们必须彻底被放,例如拿着足够设备 ( 不利用缆线附加系 ) 或在防护管子。热扩展必须被考虑。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭