当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Drives for pressure production must be speed-regulated (> 5.0 KW). If no speed regulation can be used, this is to be founded.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Drives for pressure production must be speed-regulated (> 5.0 KW). If no speed regulation can be used, this is to be founded.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
驱动器的生产压力必须是速度调节( > 5.0千瓦) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
必须速度调控压力生产的驱动(> 5.0 KW)。如果不可以使用速度章程,这将建立。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须速度调控驱动为压力生产 (> 5.0千瓦)。 如果不可以使用速度章程,这将建立。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
驱动器为压力生产必须速度调节 (> 5.0 千瓦)。如果可以使用没有速度调节,这是为了将公司成立。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
为压力产量开车必须是速度管制的 (>5.0 千瓦 )。如果没有速度规则可以被使用,这是被建立。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭