当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Light to stabilize If the light is bright enough, but it is constantly flashing and light is not stable enough, we say there is no stroboscopic. When the strobe exceeds a certain range, it will produce visual fatigue. And long-term visual fatigue will damage the human visual system.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Light to stabilize If the light is bright enough, but it is constantly flashing and light is not stable enough, we say there is no stroboscopic. When the strobe exceeds a certain range, it will produce visual fatigue. And long-term visual fatigue will damage the human visual system.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
光稳定如果光线不够明亮,但它在不断闪烁,光线不够稳定,我们说没有频闪。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
点燃稳定,如果光是足够明亮的,但是它经常闪动,并且光不是足够稳定的,我们说频闪观测。当闪光灯超出有些范围,它将导致视觉疲劳。并且长期视觉疲劳将损坏人类视觉特性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
点燃稳定,如果光是足够明亮的,但它经常闪动,并且光不是足够稳定的,我们说频闪观测。 当闪光灯超出有些范围,它将导致视觉疲劳。 并且长期视觉疲劳将损坏人的视觉系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
光以稳定如果光是足够光亮,但它不断地闪烁,光是不足够稳定,我们说那里是无频闪。当闪光灯超出一定的范围内时,就会产生视觉疲劳。长期的视觉疲劳会损害人类的视觉系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
稳定下来的光如果光是足够明亮的,但是它经常在闪光和光不是足够稳定的,我们说没有 stroboscopic。strobe 超过某个幅度时,它将生产视觉的疲劳。以及长期视觉的疲劳将损坏人视觉的系统。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭