当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Translators should choose words that suitably adapt to the readers in target market. It is said that the best translation has to reach the ultimate goal in the promotion of those cars. A translation which brings profit is a good translation. According to Skopostheorie, the translation strategies and approaches are as f是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Translators should choose words that suitably adapt to the readers in target market. It is said that the best translation has to reach the ultimate goal in the promotion of those cars. A translation which brings profit is a good translation. According to Skopostheorie, the translation strategies and approaches are as f
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
译者应该选择单词适当适应目标市场的读者。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
译者应该选择在目标市场上适宜地适应读者的词。据说最佳的翻译必须到达在那些汽车的促进的最终目标。带来赢利的翻译是一个好翻译。根据Skopostheorie,翻译战略和方法是如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
译者应该选择在目标市场上适当地适应读者的词。 据说最佳的翻译在那些汽车的促进必须到达最终目标。 带来赢利的翻译是一个好翻译。 根据Skopostheorie,翻译战略和方法是如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
笔译员应选择适当地适应读者在目标市场中的单词。据说最佳的翻译,已达到促进的那些车的最终目标。翻译,带来的利润是好的翻译。根据目的论,翻译策略与方法如下:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
译员应该选择适合地在目标市场中适应读者的词。据说最好的翻译在那些汽车的促销必须到达最终目标。带来利润的一篇翻译是一篇好的翻译。根据 Skopostheorie,翻译战略和方法是如下:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭