当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If there are enough gaps between the binders to put a canary, then the beam will not be sufficiently ductile! Such experiments are cues to innovation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If there are enough gaps between the binders to put a canary, then the beam will not be sufficiently ductile! Such experiments are cues to innovation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果有粘合劑之間有足夠的空隙,把一隻金絲雀,那麼光束將不會有足夠的韌性!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果有投入金絲雀的黏合劑之間的足够的空白,則射線不會是十分地柔軟的!這樣實驗是暗示對創新。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果有投入金絲雀的黏合劑之間的足够的空白,則射線不會是充足地柔軟的! 這樣實驗是暗示對創新。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果文件夾放一隻金絲雀之間有足夠的空白,然後光束不會足夠韌性 !這種實驗是對創新的提示。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果有 binders 之间的足够差距提出一只金丝雀,然后横梁将不是足够柔软的!这样的试验对于革新是暗示。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭