当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:speech seemed to me like a cold pool of water, it always gave people goosebumps.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
speech seemed to me like a cold pool of water, it always gave people goosebumps.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Rede schien mir wie ein kalter Wasserbecken , es gab immer Menschen Gänsehaut .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Rede schien mir wie ein kalter Pool Wasser, es gab immer Leute einfach Gänsehaut.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Rede schien mir wie einer kalten Lache des Wassers, es gab immer Leute goosebumps.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Rede schien mir wie ein kalter Pool Wasser, es gab immer Menschen eine Gänsehaut.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
演讲对来说好象像水的一个冷的池那样的我,它始终给人鸡皮疙瘩。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭