当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Krishnamurti states that we need to be alert and attentive when listening but in a way that is relaxed and receptive, rather than with an active result oriented approach. When we listen to achieve a goal or for any purpose beyond the purpose of listening, there is a “strain of acquiring” that interferes with the proces是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Krishnamurti states that we need to be alert and attentive when listening but in a way that is relaxed and receptive, rather than with an active result oriented approach. When we listen to achieve a goal or for any purpose beyond the purpose of listening, there is a “strain of acquiring” that interferes with the proces
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
克里希那穆提指出,我们需要倾听的时候,要警惕和周到,但在某种程度上是放松和接受,而不是一个积极的结果导向的方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Krishnamurti阐明,我们需要是机敏和殷勤的,当听,但是用是轻松和易接收的一种方法,而不是与一个活跃结果安置了方法。当我们听达到一个目标或的在听之外时的目的所有目的,有干涉听的过程的“张力获取”。完全,既使当我们认为我们的反应在听被着陆,我们也许意识到我们真正地没有听另一个人和错过什么她说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Krishnamurti阐明,我们需要是机敏和殷勤的,当听,但用是轻松和易接收的方法,而不是以一个活跃结果安置了方法。 当我们听达到一个目标或的所有目的在听之外时的目的,有干涉听的过程的“张力获取”。 简单地,既使当我们认为我们的反应在听被着陆,我们也许意识到我们真正地没有听另一个人和错过什么她说。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
克里希那穆提国家我们需要警惕,殷勤但在听的时候是放松和接受,而不是主动的方式导致面向。当我们听着实现一个目标或为任何目的以外的目的的听力,有"获取的应变"来干扰只在聆听的过程。简单地说,甚至当我们认为我们的反应以听为基础,我们可能会意识到我们不真的听听其他人,我们错过了她说什么。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭