当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Characteristics of the measurement sites and addresses were derived from these raw geographic data by calculating total counts or densities for certain neighbourhoods. For traffic data, circular buffers with radii of 50m, 100m, 250m, 500m, 1 km, 3 km, 5 km and 10 km were created around the coordinates of interest and in是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Characteristics of the measurement sites and addresses were derived from these raw geographic data by calculating total counts or densities for certain neighbourhoods. For traffic data, circular buffers with radii of 50m, 100m, 250m, 500m, 1 km, 3 km, 5 km and 10 km were created around the coordinates of interest and in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
测量站点和地址的特点,通过计算总计数或密度为某些街区均来自这些原始的地理数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
测量的特征选址,并且地址从这些未加工的地理某些邻里的数据由计算的总数或密度获得了。对于traffic数据,与半径的圆缓冲50m, 100m, 250m, 500m, 1 km、3 km、5 km和10 km在座标利益附近被创造了并且相交了与公路网。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
测量站点和地址的特征从这未加工的地理数据由计算的总数或密度获得了为某些邻里。 为traffic数据,圆缓冲与半径50m, 100m, 250m, 500m, 1公里、3公里、5公里和10公里在座标利益附近被创造了并且相交了与公路网。 每日trafficflow (DT) 在特定缓冲之内通过倍增车的数量每天的以街道长度和总结在缓冲计算为所有段。 车的高数量每天的在段在缓冲是最大traffic强度 (钛)。 这些价值为总车电视、 (重的)车HV和 () 客车分开地被计算了。 距离到最近的主要公路和到最近的高速公路 (机动车路或联邦路) 被确定了作为20m光栅的中点的距离。 此外,大厦的数量在500m 
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些原始的地理数据通过计算总的计数或密度为某些居民区来自测量站点和地址的特征。路段的数据、 与半径 50 米、 100 米、 250 米、 500 米、 1 公里、 3 公里、 5 公里和 10 公里的环形缓冲区被周围的利益坐标创建和相交的道路网络。由乘以每日的街道长度与车辆的数目和缓冲区中的所有段总结计算了每日路段流量 (DT) 在给定的缓冲区内。每天在一个缓冲区中的线段上车辆的最高数目是最大的路段强度 (TI)。这些值的车辆总数 (电视)、 重型车辆 (HV) 及客车分别计算。向最近的主要道路和最近的公路 (机动车路或联邦道) 的距离确定为 20 m 光栅的中点的距离。此外,楼宇内 500
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭