当前位置:首页 » 互助翻译 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I still have three unopened color cartridges. Do you think I should replace with these to see if there is a improvement. Did anyone else have a problem ? Thank you armond43是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I still have three unopened color cartridges. Do you think I should replace with these to see if there is a improvement. Did anyone else have a problem ? Thank you armond43
问题补充:

我来回答我要举报我要补充 我也要提问 我要翻译
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:21
我仍然有三个未开封的彩色墨盒。

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:23
我仍然有三个未打开的颜色弹药筒。您认为我应该用这些替换看是否有改善。任何人是否有一个问题?谢谢armond43

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:24
我仍然有三个未打开的颜色弹药筒。 您认为我应该用这些替换看是否有改善。 的谁是否有一个问题? 谢谢armond43

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:26
仍然有三个未开封的彩色墨盒。你觉得我应该替换这些,看看是否有改善。谁做了有问题吗?谢谢你 armond43

* 验证码:  
文字链
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:28
我仍有三个被不打开的颜色墨盒。你认为我应该将替换为这些看看是否有改进。其他任何人有一个问题吗? 谢谢 armond43

* 验证码:  
我来回答

我来回答:

参考资料:
* 验证码:  
   积分规则
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。登录 | 注册
最新问题
相关问题
 
我要翻译和提问
X
等你来回答
 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅