当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  I would like to believe organizations worldwide are finally "getting it" about crisis preparedness, whether we're talking about crisis communications, disaster response or business continuity. Certainly, client demand for advance preparation has increased dramatically in the past half-decade, at least for my consulta是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  I would like to believe organizations worldwide are finally "getting it" about crisis preparedness, whether we're talking about crisis communications, disaster response or business continuity. Certainly, client demand for advance preparation has increased dramatically in the past half-decade, at least for my consulta
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我愿意相信世界各地的组织终于“得到它”有关危机应对,无论我们谈论的危机公关,救灾和业务连续性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我希望相信全世界的组织“最后得到它”关于危机准备,我们是否谈论危机通信、救灾或者企业连续性。一定,对先遣准备的客户需求巨大增加了过去半十年,至少为我的咨询学校。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我希望相信组织全世界“最后得到它”关于危机准备,我们是否谈论危机通信、灾害反应或者企业连续性。 一定,对先遣准备的客户需求在过去一半十年巨大增加了,至少为我的咨询学校。 但我恐惧有,实际上,少量变化在什么我从前说-美国组织的95%依然是完全地无准备或为危机在之下显著准备。 并且我的同事国外报告好一点和有时更坏的统计。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我愿意相信全世界的组织终于"正以它"关于危机的防备,无论我们谈论危机通信、 灾难响应或业务连续性。当然,事先准备的客户需求已大幅增加在过去五年,至少我的咨询公司。但我害怕的是,事实上,我说在过去-95%的美国组织仍然完全没有准备或为危机的准备大幅下变化不大。我的同事们海外报告小更好,和有时更糟的统计数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我想要相信,全世界的机构最终关于危机有准备“在获取它”,无论我们在谈论危机通信,灾难答复或商业持续性。肯定,前面的筹备的客户需求显著在过去增加了半十进,至少对我的咨询。但是恐怕有,实际上,很少通过我过去说了的改变 - 那美国机构的 95% 完全也为危机仍然是尚未准备好或明显过低有准备的。以及我的同事不有时,更好地在海外报告更坏的统计数字。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭