当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Just as lexical and morphological categories exhibit polysemy, so do syntactic categories. Consider the ditransitive construction: SVOO, which has a range of abstract meanings associated with it as illustrated by the following examples (Evans & Green 2006:37–38):是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Just as lexical and morphological categories exhibit polysemy, so do syntactic categories. Consider the ditransitive construction: SVOO, which has a range of abstract meanings associated with it as illustrated by the following examples (Evans & Green 2006:37–38):
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正如词汇和形态类展品多义性,所以做句法范畴。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正词汇和形态类别陈列多义性,如此做句法范畴。考虑ditransitive建筑:SVOO,有抽象意思的范围联合它如说明的是由以下例子(伊万斯&绿色2006:37-38) :
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正词汇和形态类别陈列多义性,如此做句法范畴。 考虑ditransitive建筑: SVOO,有抽象意思的范围联合它如是由以下例子Evans (&绿色2006:37 - 38说明的):
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正如词汇和形态类别陈列一词多义,所以做语法类别。考虑双宾结构: 双宾语,有一系列的抽象含义与它关联,如下面的示例所示 (Evans & 绿色 2006:37 — — 38):
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭