当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   At the end of the film, Nullah took off his clothes which was a symbol of the White culture. He chose to go with his grandpa to their own “country”. The Aborigines would like to heritage their culture and way of life. Semi-nomadic life provided them a sense of belonging and safety. Maybe the Whites' is advanced, but是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   At the end of the film, Nullah took off his clothes which was a symbol of the White culture. He chose to go with his grandpa to their own “country”. The Aborigines would like to heritage their culture and way of life. Semi-nomadic life provided them a sense of belonging and safety. Maybe the Whites' is advanced, but
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在影片的结尾,渠脱下衣服这是白人文化的象征。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在影片结束时,是白色文化的标志的Nullah脱下了他的衣裳。他选择去与他的祖父他们自己“国家”。土人会想要对遗产他们的文化和生活方式。半游牧生活提供了他们归属感和安全。可能推进白色的,但是不适用于土人。因此澳大利亚政府应该表示对土人的选择的尊敬,但是不设法做他们接受白色文化。每个国籍是独特的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在影片的末端,是白色文化的标志的Nullah脱下了他的衣裳。 他选择去与他的祖父他们自己“国家”。 土人会想要到遗产他们的文化和生活方式。 半游牧生活提供了他们归属感和安全。 可能推进白色的,但它为土人不是适当的。 如此澳洲政府应该显示对土人的尊敬’选择,但不设法做他们受理白色文化。 每个国籍是独特的。 原史文化是一财富在澳洲。 当局应该采取行动保护原史文化。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在影片的结尾,明渠脱下他的衣服这是白人文化的一个象征。他选择了自己的"国家"和他爷爷去。他们的文化和生活方式的原住民想遗产。半游牧生活提供他们的归属感和安全。也许白人的先进的但它并不适合,原住民。因此,澳大利亚政府应尊重原住民的选择,但不是想让他们接受白人文化。每个民族都是独一无二的。原住民文化是一种财富在澳大利亚。当局应采取行动,保护原住民文化。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭