当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The quality and quantity of injected water should be same with the original extracted ground water in theory. If the ground water has chemical defect, such as excessive gas content, excessive iron content, existing fresh water-salt water interface or oxidation-reduction interface, pollution plume, it is not fit for gro是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The quality and quantity of injected water should be same with the original extracted ground water in theory. If the ground water has chemical defect, such as excessive gas content, excessive iron content, existing fresh water-salt water interface or oxidation-reduction interface, pollution plume, it is not fit for gro
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注入水的质量和数量应该是相同的,在理论上原提取地下水。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被注射的水的质量和数量在理论上应该是同样与原始的提取的地下水。 如果地下水有化工瑕疵,例如过份气体内容,过份铁内容、现有的新水盐水接口或者氧化-还原接口,污染羽毛,它没有为地下水热泵适合。 如果化学制品在地下水对温度是敏感的,也许有热量污染。 低可能射入水温太高或太为地面环境,在这种情况下,它可能注入井也称“热量污染”,特别是在小蓄水层,浅地下水,区域紧挨提取井。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
质量和数量的注入水应与原始提取地下水在理论上相同。如果地面水有化学的缺陷,如过量气体含量、 过度铁含量、 现有水盐淡水界面或氧化还原界面,羽流污染,它不是适合地面水热泵。如果地面水中的化学物质对温度敏感,可能有热污染。注射水温度也许太高或太低的地面环境,在这种情况下,它还可以调用"热污染",特别是在小含水层、 浅层地下水、 井附近提取注射领域很好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭