当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Caisson foundations and box piers were adopted for the substructure. Its superstructure consists of two trusses, with prestressed concrete simply supported slab on the top, which serves as upper bracing after transverse prestressing has been introduced. Prestressing tendons are used for tensile members, while common re是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Caisson foundations and box piers were adopted for the substructure. Its superstructure consists of two trusses, with prestressed concrete simply supported slab on the top, which serves as upper bracing after transverse prestressing has been introduced. Prestressing tendons are used for tensile members, while common re
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
沉箱基础和箱码头的下部被采纳。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
储气装置基础和箱子码头为亚结构被采取了。它的超结构包括两捆,与在上面的钢筋混凝土支持的平板,担当上部支撑,在介绍了后横向预加应力。预加应力腱为拉伸成员使用,当压缩成员的时共同的钢筋。纵向预加应力腱被安排在使舒展方便的开放渠道。悬臂式聚集的方法被使用了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
储气装置基础和箱子码头为亚结构被采取了。 它的超结构在上面包括二捆,与钢筋混凝土简单地支持的平板,担当上部支撑,在介绍了之后横向预加应力。 预加应力腱为拉伸成员使用,当共同的rebars为压缩成员时。 纵向预加应力腱被安排在使舒展方便的开放渠道。 悬臂式聚集的方法被使用了。 桥梁类型featuresa亭亭玉立的配置和保存建筑材料。 桥梁被设计了在Tongji大学在与高速公路湖北省工程学局合作下。 建筑单位是路和桥梁Co。 湖北省。 1979年它完成了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为子结构通过了沉箱基础和框码头。其上层建筑由两个桁架、 预应力混凝土简支板上顶部,作为上部支撑后横向预应力已与组成。预应力筋用于拉伸位成员,而共同钢筋为受压构件。纵向预应力筋被安排在公开渠道,方便伸展。悬臂拼装法被雇用。这座桥键入 featuresa 超薄配置和保存施工材料。这座桥设计同济大学在湖北省公路工程局的合作。建设单位是道路和桥梁有限公司湖北省。它是在 1979 年完成。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭