当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the parties do not warrant the accuracy of the confidential information disclosed but agree to make disclosures of such information in the utmost good faith,based on their knowledge and capacity at the time of disclosure是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the parties do not warrant the accuracy of the confidential information disclosed but agree to make disclosures of such information in the utmost good faith,based on their knowledge and capacity at the time of disclosure
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当事人不保证所披露的机密信息的准确性,但同意此类信息的披露,最高诚信的基础上,其在披露时的知识和能力
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
党不担保被透露的机密资料的准确性,而是同意做透露在最大诚实信用的这样信息,根据他们的知识和容量在透露时
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
党在最大诚实信用不担保被透露的机要信息的准确性,而是同意做透露这样信息,根据他们的知识和容量在透露之时
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
缔约方不保证机密信息的准确性,披露,但同意在最大的善意,基于他们的知识和能力,在披露时作出披露此类信息的
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
聚会不保证被公开,但是是同意在揭发时根据他们的知识和能力在极限的诚恳的愿望方面做出这样的信息的揭发的保密信息的准确性
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭