当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Due to the frequency and intensity of natural and human-induced fire, the understorey is typically of low species richness, being dominated by tall monsoon grasses (Heteropogon triticeus and Sorghum plumosum) (Specht et al. 1977).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Due to the frequency and intensity of natural and human-induced fire, the understorey is typically of low species richness, being dominated by tall monsoon grasses (Heteropogon triticeus and Sorghum plumosum) (Specht et al. 1977).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于自然和人为火灾的频率和强度,在林下通常较低的物种丰富度的,被支配的高大季风草(黄茅triticeus和高粱plumosum ) ( Specht旅游等, 1977) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于频率和强度自然和人诱发的火, understorey特点是低种类丰厚,被控制由高季风草(Heteropogon triticeus和高梁plumosum) (Specht等1977)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于频率和强度自然和人导致的火, understorey特点是低种类丰厚,由高季风草Heteropogon (triticeus和高梁plumosum Specht) (等被控制。 1977年).
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
频率和强度的自然和人类引起的火灾,下层一般低植物物种丰富度,正在主要由高季风草 (Heteropogon triticeus 和高粱 plumosum) (切特 et al.,1977年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于频率和自然和人促使的火灾的强度,过低楼通常有没精神的种类丰富,被高的季风告密者控制 ( Heteropogon triticeus 和 Sorghum plumosum)( Specht 等等。1977 年 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭