当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:but in the analysis of the experience of customers for whom time was an important variable, perception appeared to be a much better predictor of customer satisfaction.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
but in the analysis of the experience of customers for whom time was an important variable, perception appeared to be a much better predictor of customer satisfaction.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但在客户的经验对他们来说,时间是一个重要的变量进行分析,知觉似乎是一个更好的预测客户满意度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是在对时间是重要可变物顾客的经验的分析,悟性看来是用户满意的一个好预报因子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但在对时间是重要可变物顾客的经验的分析,悟性看来是用户满意的一个好预报因子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但在分析中的时间是一个重要的变量名的客户的体验,感觉似乎是很多更好的预测值的客户满意度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是在对于谁的客户的经验的分析中时间是一个重要变量,理解似乎是消费者满意度的一个更好得多的预报器。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭