当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some people have it easy. When their kids ask them what they do at work, they can give a simple, direct answer :” I put out fires” or “I fix sick people” or “ I teach primary school”. As a theoretical physicist, I never had this luck. Society has come to expect many things from the physicists. It used to be we only had是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some people have it easy. When their kids ask them what they do at work, they can give a simple, direct answer :” I put out fires” or “I fix sick people” or “ I teach primary school”. As a theoretical physicist, I never had this luck. Society has come to expect many things from the physicists. It used to be we only had
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有些人很容易。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
某些人有它容易。当他们的孩子问他们时什么他们做在工作,他们可以给简单,直接答复:“我灭火”或“我修理病的人民”或“我教小学”。作为一位理论物理学家,我未曾有这运气。社会逐渐期待从物理学家的许多事。它曾经是我们必须只发现世界的基本法和供应供给下硅谷动力的技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
某些人有它容易。 当他们的孩子问他们时什么他们做在工作,他们可以给简单,直接答复:”我灭火”或“我修理病的人民”或“我教小学”。 作为一位理论物理学家,我未曾有这运气。 社会逐渐期望许多事从物理学家。 它曾经是我们必须只发现世界的基本法和供应供给下硅谷动力的技术。 以这些期望我们是相当舒适的; 他们是我们认为的类事我们知道对怎么。 什么做我们难受和什么使它坚硬为了我们能告诉我们的孩子由什么决定我们是----那在我们成为了的本世纪,虽然不愿意地,宗师在问题例如“什么是现实的本质?”我们现在应付问题整体新的类。 我们问怎么世界开始了,并且什么是问题的本质。 我们过来与的答复不是就是容易为一般的人领
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭