当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For-CD-C6 and -C8, conditions were the same as for -CD-C10but with a different desolvation temperature: the latter is 260◦C for-CD-C6and 300◦C for-CD-C8.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For-CD-C6 and -C8, conditions were the same as for -CD-C10but with a different desolvation temperature: the latter is 260◦C for-CD-C6and 300◦C for-CD-C8.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于β-CD -C 6和C 8 ,条件是相同的,作为β-CD- C10but ?用不同的去溶剂化温度:后者为260 ◦下β-CD- C6and ? 300 ◦下, CD -C8α 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为 - CD-C6和- C8,情况是同为 - CDC10but一样以一个不同的desolvation温度: 后者是260◦C为 - CD的C6and 300◦C为 - CD-C8。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
-CD C6 和-C8,条件是-CD-C10but 与不同炬温度相同: 后者是为 C8-CD 的 CD--C6and 300◦C 260◦C。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
For-CD-C6 and -C8, conditions were the same as for -CD-C10but with a different desolvation temperature: the latter is 260?C for-CD-C6and 300?C for-CD-C8.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭