当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In India people consider Chineese products are not long lasting, especially electrical goods. They don't offer warranty. Usually Chineese products are cheap and poor people go for it. A lot of business is there for Chineese goods, especially gift items. People don't care much about the lasting of goods. Lol.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In India people consider Chineese products are not long lasting, especially electrical goods. They don't offer warranty. Usually Chineese products are cheap and poor people go for it. A lot of business is there for Chineese goods, especially gift items. People don't care much about the lasting of goods. Lol.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在印度,人们认为Chineese产品不持久,尤其是电器。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在印度人们考虑Chineese产品不是特别是持久,电子物品。他们不提供保单。通常Chineese产品是便宜的,并且可怜的人民去。很多事务在那里为Chineese物品,特别是礼物项目。人们对持续物品不关心。Lol。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在印度人们考虑Chineese产品不是特别是持久,电子物品。 他们不提供保单。 通常Chineese产品是便宜的,并且可怜的人民为它去。 很多事务那里为Chineese物品,特别是礼物项目。 人们对持续物品不关心。 Lol。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
印度人认为中文的产品都不长持久,尤其是电气商品。他们不提供保修。通常中文产品便宜,穷人去为它。很多生意是那里为中文物品,特别是礼品。人对货物的持久不太关心。号。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在印度人中考虑 Chineese 产品不长期的,特别电货物。他们不提供保证。通常 Chineese 产品是廉价的和穷人争取得到它。很多商业为 Chineese 货物在那里,尤其赠送条款。人很不关心货物的厚实斜纹织物。Lol.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭