当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thanks for your hard work. I noticed that there are back and forth many documents and papers so once finalised please compile them into a folder and send to Kent, ginny and myself for a record for those submitted papers that were examined and used. In future we can easily base them again for yearly submission.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thanks for your hard work. I noticed that there are back and forth many documents and papers so once finalised please compile them into a folder and send to Kent, ginny and myself for a record for those submitted papers that were examined and used. In future we can easily base them again for yearly submission.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
感谢您的辛勤劳动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
感谢您的坚苦工作。 我注意反复许多文件,并且请那么一次被完成的纸编写他们入文件夹并且送到肯特, ginny和我自己为一个纪录为那些被审查并且使用的递交的纸。 今后我们可以再容易地根据他们为逐年提议。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
感谢你们的辛勤工作。我注意到来来回回有很多文件和论文所以一旦敲定请将它们编译到一个文件夹中,并发送到肯特,金妮对于那些记录自己提交的论文,研究和采用。在未来我们可以轻松地基础他们再为每年提交。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
用于你的困难的工作的谢谢。我引起注意那来回往复地这样曾经有很多文件和文章完成请到一个文件夹中编辑他们和为被审查和使用的那些被提交的文章为一个记录发给肯特,意大利人和我自己。在未来我们容易为每年的屈服再次可以设立他们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭