当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The surcharges (fuel-surcharge, security-surcharge) will be debit as per outlay and are subject to change without prior notice by airline.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The surcharges (fuel-surcharge, security-surcharge) will be debit as per outlay and are subject to change without prior notice by airline.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
附加费(燃油附加费,安全附加费)将被扣除按照支出,并须经由航空公司更改,恕不另行通知。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
额外费(燃料额外费,安全额外费)将是借方根据费用额并且是随时变化没有预先的通知由航空公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
额外费 (燃料额外费,安全额外费) 将是借方根据费用额并且是随时变化没有预先的通知由航空公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
附加费安全附加费燃油附加费) 将按实报实销的借记卡,如有更改,恕不另行通知的航空公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
( 燃料额外费,安全额外费 ) 的额外费将是根据投入的借方和是隶属的通过航空公司没有以前通知改变。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭