当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:awful accessibility - find the bus? - don\'t try to walk from the people mover at Pr, despite the signage. Pullman should make it CLEAR that it is NOT stated conveniently for the airport.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
awful accessibility - find the bus? - don\'t try to walk from the people mover at Pr, despite the signage. Pullman should make it CLEAR that it is NOT stated conveniently for the airport.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可怕的辅助功能 - 找到巴士?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
可怕的可及性-发现公共汽车? -笠头\ ‘t尝试从人搬家工人走在Pr,尽管signage。 Pullman应该讲清楚它没有为机场方便地陈述。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可怕的辅助功能--找到公共汽车吗?-不尝试从捷运在公关,尽管指示牌步行的捆扎。铂尔曼应该弄清楚它不表示非常便利,为机场。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
糟糕的易接近 - 发现公共汽车?- don\ 不尝试从人步行 Pr 的行动者,尽管 signage。普式火车应该明确表示不为机场方便地被陈述。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭