当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Colas, such as Coke and Pepsi, both of which contain about 40 milligrams of caffeine per serving, fall within FDA guidelines. A 12-ounce cup of brewed coffee, however, has about 200 milligrams.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Colas, such as Coke and Pepsi, both of which contain about 40 milligrams of caffeine per serving, fall within FDA guidelines. A 12-ounce cup of brewed coffee, however, has about 200 milligrams.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可乐,比如可口可乐和百事可乐,这两者都含有约40毫克每服咖啡因,属于FDA的指导原则。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Colas,例如焦炭和百事可乐,其中之二包含大约40毫克咖啡因每服务,秋天在粮食与药物管理局指南之内。 12盎司杯子煮的咖啡,然而,有大约200毫克。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可乐、 可口可乐和百事可乐,两项都包含约 40 毫克的咖啡因每服务,属于 FDA 指导方针。12 盎司杯的咖啡,然而,有约 200 毫克。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭