当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As far as the positions of the groove are concerned,a certain point which produces the maximum reaction forces exists,so it is recommended that the groove should be located at that center position of the thrust bearing surface.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As far as the positions of the groove are concerned,a certain point which produces the maximum reaction forces exists,so it is recommended that the groove should be located at that center position of the thrust bearing surface.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
至于槽的位置而言,某一点产生最大的反作用力存在,因此建议该槽应设在止推轴承表面的该中心位置。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
就凹线的位置有关,有些点哪些导致最大反作用力存在,因此建议应该找出凹线在推力轴承的那个中间位置表面。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
就凹线的位置有关,有些点哪些 导致最大反作用力存在,因此建议它应该找出凹线在推力轴承的那个中间位置 表面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
凹槽的立场而言,某一点产生的最大反应部队存在,因此建议应在推力轴承表面的中心位置,位于是凹槽。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
就最佳状态的位置担心而言, 生产的某个点最大程度的反作用力存在,这样建议最佳状态应该位于刺举止的那个中心位置 表面。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭