当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The implication of the phrase was that the word "sport" defined an activity in which one might be killed. The other activities being termed "games". The phrase may have been invented by either writer Barnaby Conrad or automotive author Ken Purdy.[9]是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The implication of the phrase was that the word "sport" defined an activity in which one might be killed. The other activities being termed "games". The phrase may have been invented by either writer Barnaby Conrad or automotive author Ken Purdy.[9]
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
词组的涵义是词“体育”定义了你也许被杀害的活动。 被命名“比赛的”其他活动。 词组也许由作家Barnaby康列得或汽车作者肯Purdy。9(发明了)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这一短语的意思是"体育"一词定义在其中一个可能会被杀的活动。被称为"游戏"的其他活动。这句话可能已由作家巴纳比康拉德或汽车作者肯珀迪发明了。[] 9
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
短语的暗示是词“运动”哪个可能被杀死中定义一次活动。其他活动存在为的“游戏”。短语可能被或者作家 Barnaby 康拉德或者汽车作者知识领域 Purdy.(9) 发明了
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭