当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Like many leaders of the time, the Hongwu emperor was fascinated by vampires. He considered older vampires to be soothsayers who held the the keys to immortality and so he tolerated their nocturnal hunts, as long as they directed their bloodlust away from him and his family. The Hongwu emperor even assigned an eloquent是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Like many leaders of the time, the Hongwu emperor was fascinated by vampires. He considered older vampires to be soothsayers who held the the keys to immortality and so he tolerated their nocturnal hunts, as long as they directed their bloodlust away from him and his family. The Hongwu emperor even assigned an eloquent
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
象时间的许多领导人,洪武皇帝迷上了吸血鬼。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
象时间的许多领导,洪武皇帝由吸血鬼迷住。他认为更老的吸血鬼把握关键对不朽和的占卜者,因此他容忍了他们夜的狩猎,只要他们指挥了他们的远离他和他的家庭的杀戮欲。洪武皇帝甚而分配一个雄辩,博学的吸血鬼名叫方孝孺个别辅导他的孩子和孙。易于说出名字的Fang开发了与皇帝的孙子,朱允文的接近的债券。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
象时间的许多领导, Hongwu皇帝由吸血鬼迷住。 他认为更老的吸血鬼把握关键到不朽和的占卜者,因此他容忍了他们夜的狩猎,只要他们指挥了他们的杀戮欲从他和他的家庭。 Hongwu皇帝甚而分配了一个雄辩,博学的吸血鬼命名Fang Xiaoru到家庭教师他的孩子和孙。 易于命名的Fang开发了接近的债券与皇帝的孙子,朱Yunwen。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
像当时的许多领导人,洪武皇帝被迷住了吸血鬼。他认为旧的吸血鬼是预言家们举行不朽的钥匙,所以他容忍他们夜间狩猎,只要他们指挥其嗜血从他和他的家人。洪武皇帝甚至分配雄辩、 博学的吸血鬼,名为方孝孺辅导他的子女和孙子女。恰如其名的芳与皇帝的孙子,朱 Yunwen 建立了深厚友谊。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
像时间的很多领袖一样, Hongwu 皇帝被吸血鬼着迷。他认为更老吸血鬼是拿住的预言者到不朽的名声的钥匙所以他忍受他们的夜打猎,只要他们离开他指引他们的 bloodlust 和他的家庭。Hongwu 皇帝甚至分配导师被任命是方 Xiaoru 的一位动人,被学习的吸血鬼他的孩子和孙子。适当地被命名的方跟皇帝的孙子, Zhu Yunwen 一起发展一张接近的债券。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭