当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The slicing glances of other women in the restaurant led me to believe that I should go back to the turn-of-the-century sanatorium and get my lungs checked for consumption.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The slicing glances of other women in the restaurant led me to believe that I should go back to the turn-of-the-century sanatorium and get my lungs checked for consumption.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其他妇女在餐厅的切片目光使我相信,我应该回去投票的本世纪的疗养院,并让我的肺部检查食用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其他妇女切的扫视在餐馆带领我相信我应该回到世纪初疗养院和得到我的肺被检查消耗量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在餐馆的其他女人的切一瞥导致我相信,我应该返回世纪之交 sanatorium 和获取被检查的我的肺消耗。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭