当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Contractor further agrees and guarantees to remedy all defects and to replace promptly at Job-Site at its own expense and free of expense to GÜRSU any part or parts of the works furnished by the Contractor under this Contract that may be or become defective within Warranty Period (fair wear and tear and intended da是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Contractor further agrees and guarantees to remedy all defects and to replace promptly at Job-Site at its own expense and free of expense to GÜRSU any part or parts of the works furnished by the Contractor under this Contract that may be or become defective within Warranty Period (fair wear and tear and intended da
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承包方进一步同意并保证纠正所有缺陷,并在施工现场及时更换自费和自由开支,以GÜRSU本合同可能为或成为内保修缺陷的布置下,由承包商在工程的任何部分或某些部分
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
更加进一步的承包商同意并且保证补救所有瑕疵和在工作场所及时地替换以它自己的代价和免费用对GÜRSU承包商装备的工作的所有部分或部分根据也许是或变得瑕疵的在保修期内的这个合同(公平的磨损和意欲的损伤不可归咎于它排除了)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
承包商更加进一步同意并且保证补救所有瑕疵,并且及时地替换在工作站点为了贬低它自己的和免费用对GÜRSU工作的所有部分或部分由承包商装备了根据也许是或变得瑕疵的在保修期公平的 (磨损之内的这个合同并且意欲损伤不可归属对它排除了)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承包商进一步同意并保证,纠正所有的缺陷并取代迅速在作业现场自费和免费的费用为 GÜRSU 装备了由承包商按照本合同的可能或成为有缺陷 (公平的磨损和故意的破坏不归因于它排除在外) 保修期内工程的任何部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
承包商进一步同意和担保解决所有缺陷和替换马上在工作地点以其自己的费用和没有费用到 GURSU 任何部分或在这份合同下被承包商供应的工作的几个部分那可能是或成为保证时期中的不完全变化动词 ( 公平磨损和意指损害不归因于它 exclude )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭