当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some friendly relationships can be kept on argument and discussion,but it is usual for close friends to have similar ideas and beliefs,the same opinions and interests.They often talk about “being_on_the_same_wavelength”.It generally takes time to reach this point.And the more intimately (密切地) involved people become,the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some friendly relationships can be kept on argument and discussion,but it is usual for close friends to have similar ideas and beliefs,the same opinions and interests.They often talk about “being_on_the_same_wavelength”.It generally takes time to reach this point.And the more intimately (密切地) involved people become,the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些友好的关系可以保持在争论和讨论,但它通常是亲密的朋友有类似的想法和信念,相同的意见和interests.They经常谈论“ being_on_the_same_wavelength ” ,它通常需要时间来达到这个point.And的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一些友好关系在论据可以被保留和讨论,但是它是通常的为了亲密的朋友能有相似的想法和信仰、同样观点和兴趣。他们经常谈论“being_on_the_same_wavelength”。通常需要时间到达这点。并且(密切地)包含的人民更加亲密地成为,越多他们依靠互相。要是朋友的人们必须学会忍耐讨厌的习性和站立区别。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一些友好关系在论据可以被保留和讨论,但它是通常的为了亲密的朋友能有相似的想法和信仰、同样观点和兴趣。他们经常谈论“being_on_the_same_wavelength”。一般需要时间到达这点。并且密切地越 (亲密地) 涉及人成为,越多他们依靠互相。想要是朋友的人们必须学会到被忍耐的讨厌的习性和到立场区别。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些友好的关系可以被继续争论和讨论,但是它为挚友是通常的有类似想法和信念,相同的见解和 interests.They 经常谈论“being_on_the_same_wavelength” .It 通常花时间密切地拿给这 point.And 越多 (???) 棘手的人成为,越多他们依赖于一个想是朋友的 another.People 必须学习忍受激怒习惯和忍受区别。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭