当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Unlike most of the region's hospitals, BIMC is designed to feel more like a spa or resort (度假村) than a medical facility.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Unlike most of the region's hospitals, BIMC is designed to feel more like a spa or resort (度假村) than a medical facility.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
与大多数该地区的医院,北京国际新闻中心的设计感觉更像是一个温泉或度假村(度假村),比医疗机构。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不同于大多区域的医院, BIMC被设计感觉更多象温泉或依靠(度假村)比一种医疗设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不同于大多区域的医院, BIMC比一种医疗设施被设计感觉更可能 (一) 温泉或手段度假村。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与大多数不同的该地区的医院,目的是公告栏的感觉更像是一个 spa 或度假村 (度假村) 比一个医疗设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不象大部分地区的医院, BIMC 设计觉得更相象的一个矿泉疗养地或度假村 (???) 比一种医学设施。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭