当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They reeked of irony. “Salvation - was a bit too late for this family,” I mumbled sarcastically to myself.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They reeked of irony. “Salvation - was a bit too late for this family,” I mumbled sarcastically to myself.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们充满了臭气的讽刺。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们发了臭气反语。“救世-为这个家庭是有点太晚”,我讽刺地嘟哝了给我自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们发了臭气反语。 “救世-是位太晚为这个家庭”,我讽刺地嘟哝了对我自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们浑身的讽刺。"拯救 — — 是为了这个家,太迟了一点"我咕哝了几句讽刺地对自己说。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们讽刺的散发。“拯救 - 为这个家庭是有点太迟的,”我讽刺地跟我自己喃喃而语。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭