当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the development of the stressed-skin tube utilizes the facade of the building as a structural element which acts with the framed tube thus providing an effcient way of resising latreal loads in high-rise buildings, and resulting in cost-effective column-free interior space with a high ratio of net to gross floor area是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the development of the stressed-skin tube utilizes the facade of the building as a structural element which acts with the framed tube thus providing an effcient way of resising latreal loads in high-rise buildings, and resulting in cost-effective column-free interior space with a high ratio of net to gross floor area
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在强调,皮管的发展利用建筑物的正面作为它与框筒从而提供resising latreal负荷在高层建筑的effcient方式,并导致成本效益的无柱的室内空间起到一个结构性因素
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注重皮肤管的发展运用大厦的门面作为行动与因而提供重量尺寸的被构筑的管在高层建筑物的latreal装载一个effcient方式的一个结构元素和造成有效的专栏自由的内部空间以网高比与总房屋面积
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注重皮肤管的发展运用大厦的门面作为用因而提供重量尺寸的被构筑的管在高层建筑物行动latreal装载一个effcient方式的一个结构元素和造成有效的无专栏内部空间以网高比与总房屋面积
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
强调皮肤管的开发利用作为一个结构的元素,从而提供普通 latreal 諮询方式的框筒与哪些行为加载在高楼大厦,大厦和导致成本效益列免费室内空间比例很高的净面积的门面
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭