当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:of…” as part of the title. You need to decide on the subject matter by yourself, and include the hook, thesis, topic sentences, support, wrap-up, thesis restatement, and so-what in your article.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
of…” as part of the title. You need to decide on the subject matter by yourself, and include the hook, thesis, topic sentences, support, wrap-up, thesis restatement, and so-what in your article.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
的...... “为题的一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
…”作为标题一部分。您需要单独决定事项,并且包括勾子,论文,主题句,支持,扫尾,论文再声明,并且如此什么在您的文章上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
…” 作为标题一部分。 您需要单独决定事项,并且包括勾子,论文,主题句,支持,扫尾,论文再声明,并且如此什么在您的文章上。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
......"作为标题的一部分。您需要的主题事项自己做决定的并包括钩、 论文、 主题句、 支持、 总结、 论文重述和所以什么在你的文章。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
...”作为标题的一部分。你需要通过你自己决定主旨,包括挂钩,论题,主题判决,支持,围好围巾,论题重述,那又怎么样在你的文章中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭