当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Of the intrinsic differences that separate American from English the chief have their roots in the obvious disparity between the environment and traditions of the American people since the seventeenth century and those of the English. The latter have lived under a relatively stable social order and it has impressed upo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Of the intrinsic differences that separate American from English the chief have their roots in the obvious disparity between the environment and traditions of the American people since the seventeenth century and those of the English. The latter have lived under a relatively stable social order and it has impressed upo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
分隔美国从英国主要的根源在自十七世纪和那些英文的环境和美国人民的传统之间的明显差距的内在差异。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
内在区别从英语分离美国人院长有他们的根在美国人民从17世纪和那些的环境和传统的之间明显的差距英国。后者居住在相对地稳定的社会秩序下,并且它铭记了在他们的灵魂他们的对什么的典型尊敬是习惯和好报告。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
内在区别从英语分离美国人院长有他们的根在明显的差距在美国人民从第十七个世纪和那些的环境和传统之间英国。 后者居住在相对地稳定的社会秩序之下,并且它铭记了在他们的灵魂他们的对什么的典型尊敬是习惯和好报告。 或许直到给大多被带来的混乱世界大战他们的机关他们的一生由尊敬比那些调控更多其他人除西班牙人之外为先例。 美国人同样血液未部分虽则感觉这样克制并且获取了整合这样习性。 他们在他们的国家相反浸入了到另一个极端为生活条件精确地投入了高值在求知欲的质量对面和大胆和,因此他们获取了形式心急呆手蔑视宽广地现在指示他们不安定性的那个字符。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国分开英语的内在差异的科长有他们的根在环境和传统的十七世纪以来,美国人民和那些英语之间明显的差距。后者已经生活在一个相对稳定的社会秩序下,它已留下深刻印象后他们的灵魂他们特色的尊重,什么是习惯和好的报告。直到世界战争带来的混乱的他们他们的整个生活受到管制的机构大部分或许更比任何其他人的西班牙人保存方面的先例。美国人虽然部分的一样的血液有感觉没有这种克制和收购整合没有这种习惯。相反他们有跳到另一个极端的在他们的国家的生活条件有放的正是相反的好奇心和大胆的品质很高的价值,所以他们获得该字符的躁动那不耐烦的表单的蔑视死亡之手现在的大致上标志着他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭