当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Earth-energy systems intended for ground-water or open-system applications have heating COP ratings ranging from 3.6 to 5.2, and cooling EER ratings between 16.2 and 31.1(see Figure 9).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Earth-energy systems intended for ground-water or open-system applications have heating COP ratings ranging from 3.6 to 5.2, and cooling EER ratings between 16.2 and 31.1(see Figure 9).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
用于地下水或开放系统应用地球能源系统具有制热系数评级为3.6至5.2 , 16.2和31.1之间的制冷能效比等级(见图9) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
供地水或开放系统应用使用打算的地球能量系统有热化警察规定值范围从3.6的到5.2和在16.2和31.1之间的冷却的EER规定值(参见图9)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
供地水或打开系统应用使用打算的地球能量系统有热化警察规定值范围从3.6到5.2,并且冷却的EER规定值在16.2和31.1之间(看图9)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
地球能源系统用于地下水或开放系统应用程序具有加热缔约方会议评级从 3.6 到 5.2,与冷却 EER 评级之间 16.2 和 31.1 (见图 9)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
地球能量的系统适用于基础或开放系统申请从 3.6 到 5.2,冷却的 EER 等级有加热警察等级介于 16.2 至 31.1( 看到图 9)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭