当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:bstract—Recentlv,the reaI estate industry has become one of the pillar industries in China.in 2005. even if under the government’smacro-contr01.The rate of their increase was 20 percent of the contribution madeby the reaI estate jndustry accounts for above 8 percent of GDP(July。2007).However,there is alarge difrence be是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
bstract—Recentlv,the reaI estate industry has become one of the pillar industries in China.in 2005. even if under the government’smacro-contr01.The rate of their increase was 20 percent of the contribution madeby the reaI estate jndustry accounts for above 8 percent of GDP(July。2007).However,there is alarge difrence be
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
bstract - Recentlv的reaI房地产行业已经成为2005年China.in的支柱产业之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
bstract-Recentlv,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
bstract-Recentlv, reaI庄园产业有成为的一个柱子产业在China.in 2005年。,即使在政府之下’他们的增量的smacro-contr01.The率是贡献的20% madeby reaI庄园jndustry帐户为国民生产总值7月的上述8%(。2007年). 然而,有alarge difrence在不动产的产业和另一制造业发展之间:Iand资源和消耗量直接地要求极限reaI庄园产业的发展。可持续发展战略是中国的基本的发展战略,并且是指导原则为每产业的发展。当前.with reaI庄园产业的高速发展,是jncongruous与能承受的developmentcornes的问题
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
断章取义 — — 即使下 government'smacro contr01.The 的增加率是真的地产 jndustry 占 8%的 GDP (July。 以上的贡献收入的 20 %recentlv,the 真实房地产业已经成为在 China.in 2005. 中的支柱产业之一2007 年) .However,there 是大 difrence 房地产业和其他制造业发展: 之间的土地资源和消费需求直接限制的真实地产 industry.The 可持续发展战略的发展是中国的基本发展战略是发展的每个 industry.At present.with 真实房地产业高速发展的指导原则是 jncongr
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭