当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In particular we would like to thank Dr. David Hansell, who not only contributed several chapters but who also as Associate Editor provided guidance to the overall outline of the book and edited several of the chapters. We would also like to thank Drs. Kyung Soo Lee and Martine Remy-Jardin, who were the two assistant e是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In particular we would like to thank Dr. David Hansell, who not only contributed several chapters but who also as Associate Editor provided guidance to the overall outline of the book and edited several of the chapters. We would also like to thank Drs. Kyung Soo Lee and Martine Remy-Jardin, who were the two assistant e
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们特别要感谢大卫·汉塞尔博士,谁不仅有助于几个章节,但谁也作为副主编提供了指导书的整体轮廓和编辑几个章节。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
特别是我们希望感谢大卫汉塞尔博士,不仅贡献几个章节,但是也谁,副编辑提供了教导给书的整体概述并且编辑了数本章。我们也希望感谢Drs。Kyung Soo李和马丁内雷米Jardin,是两位辅助编辑并且贡献了几个章节。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
特别是我们希望感谢博士。 大卫Hansell,不仅贡献几个章节,但也谁,副编辑提供了教导给书的整体概述并且编辑了数本章。 我们也希望感谢Drs。 Kyung Soo李和Martine Remy-Jardin,是二位辅助编辑并且贡献了几个章节。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尤其是我们想感谢博士 David Hansell,不只作为关联编辑器提供了对这本书的整体轮廓的指导也贡献几个章节,但人和编辑几个章节。我们也要感谢博士京所以李和马丁雷米-渣甸山花园,是两个助理编辑,也作出了贡献的几个章节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
尤其我们想要感谢大卫 Hansell 医生,被撰写的一些章节不但而且谁也作为副主编向书的总体要点提供指导和编辑若干章节。我们会也喜欢感谢博士。Kyung Soo 李和 Martine Remy-Jardin,是二助理编辑以及撰写若干章节。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭