当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the amount covered should be at least the invoice amount;credits usually call for invoice value plus 10 per cent.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the amount covered should be at least the invoice amount;credits usually call for invoice value plus 10 per cent.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
保障金额至少应为发票金额;学分通常要求按发票金额加10% 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
报道的数额应该是至少发票金额; 信用通常要求发票价值加上10%。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
报道的数额应该是至少发票金额; 信用通常要求发票价值加上10百分之。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所涉及的金额至少应为发票金额 ; 学分通常调用为发票金额加 10%。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被包括的数量至少应该是发票数量;信用贷款通常加上呼吁发票金额 10%。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭