当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At first, can satisfy the premise of the day night lighting, solar battery components absorbed energy to save, but also can store meet continuous overcast and rainy day night lighting need electricity.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At first, can satisfy the premise of the day night lighting, solar battery components absorbed energy to save, but also can store meet continuous overcast and rainy day night lighting need electricity.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
起初,能满足一天夜晚照明的前提下,太阳能电池组件吸收的能量节省,而且还可以存储满足连续阴雨天夜晚照明需要的电能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
起初,满足天夜照明设备,太阳能电池组分被吸收的能量的前提保存,而且能存放集会连续的阴暗和雨天夜照明设备需要电。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
起初,满足天夜照明设备,太阳能电池组分被吸收的能量的前提保存,而且能存放集会连续的阴暗和雨天夜照明设备需要电。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一,可以满足一天夜间照明的前提下、 太阳能电池组件吸收能量要保存,但也存储区可以满足连续阴雨和雨天夜间照明需要电力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最初,晚上可以使今日的假设确信点着,太阳能电池组件吸收能量节省,而且可能存储碰到连续多云的天和穷困时期晚上照明需要电。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭