当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Falls the flower to feel emotion along with the running water, uninterested in loves falls the flower.I take the sincerity to approach the bright moonlight, but bright moonlight according to drainage ditch.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Falls the flower to feel emotion along with the running water, uninterested in loves falls the flower.I take the sincerity to approach the bright moonlight, but bright moonlight according to drainage ditch.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
落在花心潮随着流水,无心恋战的爱属于flower.I采取的诚意接近皎洁的月光,但根据排水沟明亮的月光。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
落感觉情感的花与自来水一起,不感兴趣在爱秋天内花。我采取真诚根据排水沟接近明亮的月光,但是明亮的月光。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
落感觉情感的花与自来水一起,不感兴趣在爱秋天内花。我采取真诚根据排水沟接近明亮的月光,但明亮的月光。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
感情和正在运行的水,对不感兴趣的花爱的瀑布瀑布花。我带的诚意,接近明亮的月光下,但明亮的月光下,根据排水沟渠。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
下跌花感觉到连同自来水的情感,不感兴趣在爱下跌中 flower.I 将诚实送到方法根据排水水沟的明亮月光,而且明亮的月光。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭