当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The fear of losing a person you care about, as excusable, but, the fear of losing someone who does not care about you, not necessary.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The fear of losing a person you care about, as excusable, but, the fear of losing someone who does not care about you, not necessary.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
失去你所关心的,情有可原一个人的恐惧,但是,失去的人谁不关心你,不必害怕。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对失去您关心的一个人的恐惧,如可宽恕,但是,对失去对您不关心的人的恐惧,不必要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对失去您关心的一个人的恐惧,如可宽恕,但,对失去对您不关心的人的恐惧,不必要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
失去你关心的一样可以原谅一个人的恐惧,但失去一个人不关心你,不必要的恐惧。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭