当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I can tell you that Mr. Moes is very professional and quite at ease while travelling in foreign environments. I have witnessed Mr. Moes’ interactions with [our] Japanese hosts and he was very gracious and accomplished in his understanding of cultural and business differences and interests.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I can tell you that Mr. Moes is very professional and quite at ease while travelling in foreign environments. I have witnessed Mr. Moes’ interactions with [our] Japanese hosts and he was very gracious and accomplished in his understanding of cultural and business differences and interests.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我可以告诉你, MOES先生是非常专业,非常自在,而在国外的环境中行驶。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我可以告诉您Moes先生非常专业和相当轻松自在,当旅行在外国环境里时。我目击了与[我们的]日本主人的Moes先生的互作用,并且他是非常客气和成功的在他的理解文化和企业区别和利益。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我可以告诉您那个先生。 Moes是非常专家和相当轻松自在,当移动在外国环境里时。 我目击了先生。 Moes’互作用用 (我们) 日本人主人和他是非常客气和成功的在他的理解文化和企业区别和利益。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我可以告诉你先生卫生和人口部外国环境在出外旅游时是非常专业和相当自在。我目睹了卫生和人口部先生的互动与 [我们的] 日本的主机,他非常亲切和成就在他的文化和商业上的差异和利益的理解。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我可以告诉你 Moes 先生是很专业和相当自由的而在外国环境中旅行。我目击了 Moes 先生的互动具 ( 我们的 ) 日本主人和他在他的文化和商业区别和兴趣的理解中是很亲切和技艺精湛的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭