当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Anxious to get his nose in the manger ,Tom would break into a gallop if you would let him ,land papa always did .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Anxious to get his nose in the manger ,Tom would break into a gallop if you would let him ,land papa always did .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
急于得到他在马槽鼻子,汤姆会闯入疾驰,如果你愿意让他,陆爸爸总是这样。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
急切得到他的鼻子在饲槽,汤姆将闯进疾驰,如果您会让他,土地爸爸总是。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
急切得到他的鼻子在饲槽,汤姆将打破疾驰,如果您会让他,土地papa总。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你让他焦虑得他的鼻子在槽里,汤姆将打破成为驰骋,土地爸爸总是做了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
急于获取他的在马槽中的鼻子,汤姆会打断疾驰如果你会让他,陆地爸爸始终行。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭