当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Public relations practitioners and academics are often silent on silence because the stigmaon silence threatens to become a stigma on public relations. Journalists and communica-tors work in professional exchange and strive. The public relations practitioners are fullyvisible for the journalists; invisible are they onl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Public relations practitioners and academics are often silent on silence because the stigmaon silence threatens to become a stigma on public relations. Journalists and communica-tors work in professional exchange and strive. The public relations practitioners are fullyvisible for the journalists; invisible are they onl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
公关从业者和学者经常提及的沉默,因为沉默stigmaon威胁要成为公共关系的耻辱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为stigmaon沈默威胁成为在公共关系的一种耻辱公共关系实习者和院经常是沈默的在沈默。新闻工作者和通信装置在专业交换工作并且努力。公共关系实习者为新闻工作者是fullyvisible;无形的是仅他们公众的。沈默成为了“暗语”新闻工作者用途迫使信息源不关闭。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为stigmaon沈默在公共关系,威胁成为一种耻辱公共关系实习者和院经常是沈默的在沈默。 新闻工作者和通信装置在专业交换工作并且努力。 公共关系实习者为新闻工作者是fullyvisible; 无形的是仅他们为公众。 沈默成为了“codeword”新闻工作者用途迫使信息源不关闭。 这对那种耻辱的纸discussespublic联系反应,包括沈默战略。 我画ideasfrom Aristotle的“apophatic”沈默、Michel Foucault的“详尽的表示法”, FrancesSendbuehler的“深刻通信沈默”和约翰沈默的笼子的“声音”。 我在公共关系建议借款从那些想法和沈默的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
公共关系从业人员和学者往往是无声的沉默因为污名沉默威胁,成为在公共关系上的耻辱。记者和通信-职权范围在专业交流工作和努力。公共关系从业人员是为记者 ; fullyvisible他们只为公众都不可见。沉默已成为记者使用的压力信息来源不闭嘴"码字"。这纸 discussespublic 关系回应那耻辱感,其中包括沉默的战略。Ideasfrom 亚里士多德的"apophatic"沉默、 米歇尔 · 福柯的"详尽的表示"、 FrancesSendbuehler 的"深刻通信沉默"和约翰 · 凯奇"寂静之声"画我榨季 gest 借款从那些想法和沉默和隐形作为 centralcategories 在公共关
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭