当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Employees in the organisation hold strong agreements with “company rules should not be broken” that will seem automatic. Japanese are very willing to take calculated risks as long as they understand them well.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Employees in the organisation hold strong agreements with “company rules should not be broken” that will seem automatic. Japanese are very willing to take calculated risks as long as they understand them well.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在组织员工举办以“公司规定不应该被打破”,将看似强大的自动协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不应该打破组织举行强的协议的雇员与“将似乎自动的公司法规”。只要他们很好,了解他们日语是非常愿意冒故意的险。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不应该打破雇员在与“将似乎自动的公司法规的”组织举行强的协议。 只要他们很好,了解他们日语是非常愿意冒故意的险。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在该组织中的员工持有强有力的协议与"公司规则不应断开",看上去自动。日本人是很愿意,只要他们了解他们采取计算的风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在机构控制中的员工具“公司”的强协议“规则不应被破坏”那将看起来自动的。日本人很愿意送预计危险只要他们好地理解他们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭