|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Short term storage made of alumina “saddles” will be used to provide a useful thermal storage capacity of 33 MW h, equivalents to about 1 h of operation.是什么意思?![]() ![]() Short term storage made of alumina “saddles” will be used to provide a useful thermal storage capacity of 33 MW h, equivalents to about 1 h of operation.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
短期存储制成的氧化铝“马鞍”将被用来提供的33兆瓦小时,等值的有用热的存储容量来操作约1小时。
|
|
2013-05-23 12:23:18
短期存储器由铝土“马鞍”制成将用于提供有用的热量存储容量33兆瓦h,对大约操作1个h的等值。
|
|
2013-05-23 12:24:58
短期存储器由铝土“马鞍”制成将用于提供有用的热量存储容量33兆瓦h,等值关于操作1 h。
|
|
2013-05-23 12:26:38
短期内存储的氧化铝"马鞍"将用于提供 33 兆瓦 h,约 1 h 的操作对应的有用热存储容量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
由氧化铝做成的短期存储“承受”将用于提供 33 MW h 的一种有用热存储能力,等于大约 1 操作的 h。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区