当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:David Lewis, Jane Mclntosh and Andrew Baird three English-speaking Swedish technicians as their personal assistants to undertake potential technical issues which closely linked to the ambiguities or different standard of measurement between the Sweden and the United Kingdom.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
David Lewis, Jane Mclntosh and Andrew Baird three English-speaking Swedish technicians as their personal assistants to undertake potential technical issues which closely linked to the ambiguities or different standard of measurement between the Sweden and the United Kingdom.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
大卫 - 路易斯,简麦金托什和Andrew Baird的三个英文为母语的英语技术人员作为他们的私人助理承接其紧密相连的歧义或测量的瑞典和英国之间的不同标准的潜在技术问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
大卫刘易斯,珍妮Mclntosh和安德鲁贝尔德作为他们的承担紧密地连接二义性或另外量度标准在瑞典和英国之间的潜在的技术问题的个人助手的三位英文瑞典技术员。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
大卫刘易斯,珍妮Mclntosh和安德鲁Baird三位英文瑞典技术员作为他们的承担与二义性或另外量度标准严密连接在瑞典和英国之间的潜在的技术问题的个人助手。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大卫 · 刘易斯、 简麦景图和安德鲁 · 贝尔德三个英语瑞典技术员作为其个人助理进行潜在的技术问题,密切相连的含糊不清或测量,瑞典和英国之间的不同的标准。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
大卫·刘易斯,简 Mclntosh 和安德鲁·贝尔德三名讲英语瑞典技师作为承担密切地联合起来到歧义或瑞典和英国之间的测量的不同标准的潜在技术问题的他们的私人助理。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭