当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The so-called tenderness, is refers to people's certain mood after the processing, with one kind relaxes the form to display.But exquisite, then mainly refers to the mood to experience careful and the precise characteristic.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The so-called tenderness, is refers to people's certain mood after the processing, with one kind relaxes the form to display.But exquisite, then mainly refers to the mood to experience careful and the precise characteristic.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所谓的柔情,是指人的某种情绪的处理后,用一种放松的形式display.But精致,那么主要是指情绪体验细心和精确的特点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所谓的柔软,是在处理提到人民的某一心情,与一种类以后放松形式显示。但是精妙,主要然后提到心情体验仔细和精确特征。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所谓的柔软,是在处理提到人的某一心情,以一种类以后放松形式显示。但精妙,主要然后提到心情体验仔细和精确特征。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所谓温柔,是人是指加工后的某些情绪,以一种放松的形式来显示。但精致,然后主要是指的心情小心的经验和准确的特点。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
所谓的柔软,是指的是人的确定的情绪利用一个类,在处理之后使形式放松到 display.But 优雅,主要然后指的是情绪经历仔细和精确的特征。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭