当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am deeply indebted to Mr. Ma peibin, my supervisor, who has given me constant and valuable advice, read my drafts through meticulously and offered incisive comments on them. Without his help, the thesis could never have reached its present form.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am deeply indebted to Mr. Ma peibin, my supervisor, who has given me constant and valuable advice, read my drafts through meticulously and offered incisive comments on them. Without his help, the thesis could never have reached its present form.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
马先生peibin,我的上司,给了我不断和宝贵意见,通过认真阅读我的草稿,并提出精辟的意见,对他们,我深表感谢。的论断没有他的帮助,不可能达到目前的形式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我深为感谢马培斌先生,我校监,而我有持续和宝贵意见,我读草案通过认真和提供关于他们深刻的评论。 没有他的帮助,这一论点不能达到其目前的形式。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我深深的感激马先生补记,给了我不断的和有价值的意见,认真阅读我的草稿并提供深刻的评论,对他们的上司。没有他的帮助,论文可能永远不会达到其目前的形式。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我是深深地感激的对先生。 Ma peibin,我的监督员,给了我恒定和宝贵意见,缜密读了我的草稿并且提供了关于他们的尖锐评论。 不用他的帮助,论文不可能到达了它的当前形式。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭